OHB 10:1中文词וַיִּקַּח取, 拿שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)פַּךְ瓶הַשֶּׁמֶן油וַיִּצֹק倒עַל在, 上רֹאשׁוֹ头, 头上וַיִּשָּׁקֵהוּ亲嘴, 亲וַיֹּאמֶר说הֲלוֹא不כִּֽי因为, 因מְשָׁחֲךָ膏יְהוָה耶和华עַל在, 上נַחֲלָתוֹ产业, 业לְנָגִֽיד君, 首领 撒母耳记上 10:2中文词בְּלֶכְתְּךָ去הַיּוֹם日מֵעִמָּדִי与我וּמָצָאתָ找到, 到达שְׁנֵי二אֲנָשִׁים人עִם与, 同קְבֻרַת坟墓, 埋葬רָחֵל拉结בִּגְבוּל边界, 界线בִּנְיָמִן便雅悯בְּצֶלְצַח泄撒וְאָמְרוּ说אֵלֶיךָ到, 对נִמְצְאוּ找到, 到达הָאֲתֹנוֹת驴אֲשֶׁר所, 那הָלַכְתָּ行, 走, 来לְבַקֵּשׁ寻求, 寻找וְהִנֵּה看哪נָטַשׁ布散אָבִיךָ父亲אֶת的, (那)דִּבְרֵי话, 事הָאֲתֹנוֹת驴וְדָאַג担忧לָכֶםלֵאמֹר说מָה什么אֶעֱשֶׂה行, 作לִבְנִֽי儿子, 人 撒母耳记上 10:3中文词וְחָלַפְתָּ前进, 经过מִשָּׁם在那里, 那里וָהָלְאָה以后וּבָאתָ来, 进עַד直到אֵלוֹן橡树תָּבוֹר他泊וּמְצָאוּךָ找到, 到达שָּׁם在那里, 那里שְׁלֹשָׁה三אֲנָשִׁים人עֹלִים上去, 上升, 攀登אֶל到, 对הָאֱלֹהִים神בֵּֽיתאֵל伯特利אֶחָד一个נֹשֵׂא举שְׁלֹשָׁה三גְדָיִים羊羔, 羔וְאֶחָד一个נֹשֵׂא举שְׁלֹשֶׁת三כִּכְּרוֹת连得, 平原לֶחֶם饼וְאֶחָד一个נֹשֵׂא举נֵֽבֶל瑟, 鼓瑟יָֽיִן酒 撒母耳记上 10:4中文词וְשָׁאֲלוּ要求, 询问לְךָלְשָׁלוֹם平安וְנָתְנוּ给לְךָשְׁתֵּי二לֶחֶם饼וְלָקַחְתָּ取, 拿מִיָּדָֽם手 撒母耳记上 10:5中文词אַחַר后, 以后כֵּן此, 以תָּבוֹא来, 进גִּבְעַת山丘הָאֱלֹהִים神אֲשֶׁר所, 那שָׁם在那里, 那里נְצִבֵי防营פְלִשְׁתִּים非利士人וִיהִי有כְבֹאֲךָ来, 进שָׁם在那里, 那里הָעִיר城, 城邑וּפָגַעְתָּ邂逅, 遇见, 接触חֶבֶל绳索, 绳子נְבִיאִים先知יֹרְדִים下מֵֽהַבָּמָה邱坛וְלִפְנֵיהֶם面前נֵבֶל瑟, 鼓瑟וְתֹף击鼓וְחָלִיל吹笛וְכִנּוֹר琴וְהֵמָּה他们מִֽתְנַבְּאִֽים说预言, 预言 撒母耳记上 10:6中文词וְצָלְחָה亨通, 就必亨通עָלֶיךָ在, 上רוּחַ灵, 风יְהוָה耶和华וְהִתְנַבִּיתָ说预言, 预言עִמָּם与, 同וְנֶהְפַּכְתָּ转动, 废除, 推翻לְאִישׁ人אַחֵֽר别 撒母耳记上 10:7中文词וְהָיָה有כִּי因为, 因תבאינה来, 进הָאֹתוֹת神迹הָאֵלֶּה这些לָךְעֲשֵׂה行, 作לְךָאֲשֶׁר所, 那תִּמְצָא找到, 到达יָדֶךָ手כִּי因为, 因הָאֱלֹהִים神עִמָּֽךְ与, 同 撒母耳记上 10:8中文词וְיָרַדְתָּ下לְפָנַי面前הַגִּלְגָּל吉甲וְהִנֵּה看哪אָֽנֹכִי我יֹרֵד下אֵלֶיךָ到, 对לְהַעֲלוֹת上去, 上升, 攀登עֹלוֹת燔祭לִזְבֹּחַ献祭, 献זִבְחֵי祭物, 祭שְׁלָמִים平安祭שִׁבְעַת七יָמִים日תּוֹחֵל等待עַד直到בּוֹאִי来, 进אֵלֶיךָ到, 对וְהוֹדַעְתִּי知道לְךָאֵת的, (那)אֲשֶׁר所, 那תַּעֲשֶֽׂה行, 作 撒母耳记上 10:9中文词וְהָיָה有כְּהַפְנֹתוֹ转שִׁכְמוֹ肩上, 肩לָלֶכֶת去מֵעִם与, 同שְׁמוּאֵל撒母耳וַיַּהֲפָךְ转动, 废除, 推翻לוֹאֱלֹהִים神לֵב心, 心中אַחֵר别וַיָּבֹאוּ来, 进כָּל全, 所有的הָאֹתוֹת神迹הָאֵלֶּה这些בַּיּוֹם日הַהֽוּא第三人称 单数ס 撒母耳记上 10:10中文词וַיָּבֹאוּ来, 进שָׁם在那里, 那里הַגִּבְעָתָה山丘וְהִנֵּה看哪חֶֽבֶל绳索, 绳子נְבִאִים先知לִקְרָאתוֹ遭遇, 临到, 会面וַתִּצְלַח亨通, 就必亨通עָלָיו在, 上רוּחַ灵, 风אֱלֹהִים神וַיִּתְנַבֵּא说预言, 预言בְּתוֹכָֽם中 撒母耳记上 10:11中文词וַיְהִי有כָּל全, 所有的יֽוֹדְעוֹ知道מֵאִתְּמוֹל从前, 前שִׁלְשׁוֹם前天, 三天前וַיִּרְאוּ看见וְהִנֵּה看哪עִם与, 同נְבִאִים先知נִבָּא说预言, 预言וַיֹּאמֶר说הָעָם百姓, 民אִישׁ人אֶל到, 对רֵעֵהוּ邻舍מַה什么זֶּה这הָיָה有לְבֶן儿子, 人קִישׁ基士הֲגַם也שָׁאוּל扫罗בַּנְּבִיאִֽים先知 撒母耳记上 10:12中文词וַיַּעַן回答, 回应אִישׁ人מִשָּׁם在那里, 那里וַיֹּאמֶר说וּמִי谁אֲבִיהֶם父亲עַל在, 上כֵּן此, 以הָיְתָה有לְמָשָׁל诗歌הֲגַם也שָׁאוּל扫罗בַּנְּבִאִֽים先知 撒母耳记上 10:13中文词וַיְכַל完毕, 完了מֵֽהִתְנַבּוֹת说预言, 预言וַיָּבֹא来, 进הַבָּמָֽה邱坛 撒母耳记上 10:14中文词וַיֹּאמֶר说דּוֹד良人, 叔叔שָׁאוּל扫罗אֵלָיו到, 对וְאֶֽל到, 对נַעֲרוֹ男孩, 少年אָן几时הֲלַכְתֶּם行, 走, 来וַיֹּאמֶר说לְבַקֵּשׁ寻求, 寻找אֶת的, (那)הָאֲתֹנוֹת驴וַנִּרְאֶה看见כִי因为, 因אַיִן无物, 不, 空无וַנָּבוֹא来, 进אֶל到, 对שְׁמוּאֵֽל撒母耳 撒母耳记上 10:15中文词וַיֹּאמֶר说דּוֹד良人, 叔叔שָׁאוּל扫罗הַגִּֽידָה告诉נָּא现在, 求你לִימָֽה什么אָמַר说לָכֶםשְׁמוּאֵֽל撒母耳 撒母耳记上 10:16中文词וַיֹּאמֶר说שָׁאוּל扫罗אֶל到, 对דּוֹדוֹ良人, 叔叔הַגֵּד告诉הִגִּיד告诉לָנוּכִּי因为, 因נִמְצְאוּ找到, 到达הָאֲתֹנוֹת驴וְאֶת的, (那)דְּבַר话, 事הַמְּלוּכָה国לֹֽא不הִגִּיד告诉לוֹאֲשֶׁר所, 那אָמַר说שְׁמוּאֵֽל撒母耳פ 撒母耳记上 10:17中文词וַיַּצְעֵק哀求שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)הָעָם百姓, 民אֶל到, 对יְהוָה耶和华הַמִּצְפָּֽה米斯巴 撒母耳记上 10:18中文词וַיֹּאמֶר说אֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列פ כֹּֽה如此אָמַר说יְהוָה耶和华אֱלֹהֵי神יִשְׂרָאֵל以色列אָנֹכִי我הֶעֱלֵיתִי上去, 上升, 攀登אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列מִמִּצְרָיִם埃及וָאַצִּיל救אֶתְכֶם的, (那)מִיַּד手מִצְרַיִם埃及וּמִיַּד手כָּל全, 所有的הַמַּמְלָכוֹת国הַלֹּחֲצִים欺压אֶתְכֶֽם的, (那) 撒母耳记上 10:19中文词וְאַתֶּם你, 你们הַיּוֹם日מְאַסְתֶּם厌弃, 藐视אֶת的, (那)אֱלֹהֵיכֶם神אֲשֶׁר所, 那הוּא第三人称 单数מוֹשִׁיעַ拯救, 解救לָכֶםמִכָּל全, 所有的רָעוֹתֵיכֶם恶, 灾祸וְצָרֹֽתֵיכֶם患难, 遭难וַתֹּאמְרוּ说לוֹכִּי因为, 因מֶלֶךְ王תָּשִׂים放, 使עָלֵינוּ在, 上וְעַתָּה现在הִֽתְיַצְּבוּ站לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华לְשִׁבְטֵיכֶם支派וּלְאַלְפֵיכֶֽם千 撒母耳记上 10:20中文词וַיַּקְרֵב献שְׁמוּאֵל撒母耳אֵת的, (那)כָּל全, 所有的שִׁבְטֵי支派יִשְׂרָאֵל以色列וַיִּלָּכֵד捕捉, 取得, 抓住שֵׁבֶט支派בִּנְיָמִֽן便雅悯 撒母耳记上 10:21中文词וַיַּקְרֵב献אֶת的, (那)שֵׁבֶט支派בִּנְיָמִן便雅悯למשפחתו家族, 宗族וַתִּלָּכֵד捕捉, 取得, 抓住מִשְׁפַּחַת家族, 宗族הַמַּטְרִי玛特利וַיִּלָּכֵד捕捉, 取得, 抓住שָׁאוּל扫罗בֶּן儿子, 人קִישׁ基士וַיְבַקְשֻׁהוּ寻求, 寻找וְלֹא不נִמְצָֽא找到, 到达 撒母耳记上 10:22中文词וַיִּשְׁאֲלוּ要求, 询问עוֹד再בַּֽיהוָה耶和华הֲבָא来, 进עוֹד再הֲלֹם这里, 到这里אִישׁ人ס וַיֹּאמֶר说יְהוָה耶和华הִנֵּה看哪הוּא第三人称 单数נֶחְבָּא藏אֶל到, 对הַכֵּלִֽים器皿, 器具 撒母耳记上 10:23中文词וַיָּרֻצוּ奔跑וַיִּקָּחֻהוּ取, 拿מִשָּׁם在那里, 那里וַיִּתְיַצֵּב站בְּתוֹךְ中הָעָם百姓, 民וַיִּגְבַּהּ高מִכָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民מִשִּׁכְמוֹ肩上, 肩וָמָֽעְלָה以外 撒母耳记上 10:24中文词וַיֹּאמֶר说שְׁמוּאֵל撒母耳אֶל到, 对כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民הַרְּאִיתֶם看见אֲשֶׁר所, 那בָּֽחַר选择בּוֹיְהוָה耶和华כִּי因为, 因אֵין无物, 不, 空无כָּמֹהוּ像, 一如בְּכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民וַיָּרִעוּ喊叫, 吹出响声כָל全, 所有的הָעָם百姓, 民וַיֹּאמְרוּ说יְחִי活着הַמֶּֽלֶךְ王פ 撒母耳记上 10:25中文词וַיְדַבֵּר说שְׁמוּאֵל撒母耳אֶל到, 对הָעָם百姓, 民אֵת的, (那)מִשְׁפַּט审判, 正义, 律例הַמְּלֻכָה国וַיִּכְתֹּב写בַּסֵּפֶר书卷上, 书וַיַּנַּח休息לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וַיְשַׁלַּח打发שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民אִישׁ人לְבֵיתֽוֹ家, 殿 撒母耳记上 10:26中文词וְגַם也שָׁאוּל扫罗הָלַךְ行, 走, 来לְבֵיתוֹ家, 殿גִּבְעָתָה基比亚וַיֵּלְכוּ去עִמּוֹ与, 同הַחַיִל大能, 军אֲשֶׁר所, 那נָגַע摸אֱלֹהִים神בְּלִבָּֽם心, 心中 撒母耳记上 10:27中文词וּבְנֵי儿子, 人בְלִיַּעַל匪אָמְרוּ说מַה什么יֹּשִׁעֵנוּ拯救, 解救זֶה这וַיִּבְזֻהוּ藐视וְלֹֽא不הֵבִיאוּ来, 进לוֹמִנְחָה素祭וַיְהִי有כְּמַחֲרִֽישׁ闭口, 缄默פ
